Samotność (po polsku) – Самотність (польською)

Jestem często samotny jak Cruzoe
Wyglądam okrętów z oddali znów
I myśl nieporadna się nurza
W grząskim bagnisku słów.

W mojej dziewiczej dzikiej wyspie,
Odziany w zabitych nadziei strój,
Ostrzami oczu w niebo błyskam:
– Gdzieżeś, Piętaszku mój?

Salwy rozpaczy mkną z gardła w pogoń
I dudnią w obojętną dal:
– Poślij mi, Boże, chociażby wroga,
Jeśli ci druha posłać żal.

Wasyl Symonenko

Перекладач: Florian Nieuważny
Оригінал: Самотність
Мова: Język polski

AliExpress WW
5 місяців ago

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *